martes, 30 de marzo de 2010

Les vacances de Pâques sont arrivées



France miniature

France miniature est le plus grand parc de miniatures d’Europe !. A 20 mn de Paris, il permet de visiter la France en moins d'une journée.
A France miniature, les petits comme les grands se transforment en géants. Sur une carte de 5 hectares, France miniature propose un voyage insolite dans l’histoire et la géographie françaises et dévoile toute la richesse du patrimoine français, soit 116 répliques exactes de ses plus beaux monuments. Chaque maquette est réalisée au 1/30ème .




Vous pouvez faire une visite virtuelle du parc en cliquant ICI

Source: franceminiature.fr

domingo, 28 de marzo de 2010

Les Victoires de la musique

Les Victoires de la musique sont un concours musical qui se tient en France. Au cours de cette cérémonie, sont récompensés des chanteurs et chanteuses produits en France lors de l'année précédente à la fête des Victoires. Cette année Les Victoires de la musique ont eu 25 ans.

Source: vikipedia.com ...........................................
....Le trophée
...................

Elle panique

Olivia Ruiz a remporté la Victoire de l'interprète féminine de l'année pour la deuxième fois dans sa carrière ainsi que la Victoire du videoclip de l'année pour le clip ci-dessous.




Paroles


Elle panique .......................... Le da pánico
A l'idée d'en faire trop.......... La idea de hacer demasiado
De vieillir prématurément.. De envejecer prematuramente

Elle panique ........................ Le da pánico
A l'idée d'être de trop ........ La idea de estar de más
Ou de s'ennuyer un instant O de aburrirse un instante

Elle a peur que tu t'en ailles ...Tiene miedo de que te vayas
Peur de tes représailles ..........Miedo de tus represalias
Elle a peur pour son p'tit frère. Tiene miedo por su sexo
Elle a peur ................................Tiene miedo
Peur pour son derrière ..........Miedo por su trasero
Elle panique .............................Le da pánico
Elle panique .............................Le da pánico

Fous-moi la paix ma sale caboche Déjame en paz maldito coco (cabeza)
Tu ne me feras pas sombrer ........ No lograrás hundirme
Je t'aurai à grands coups de pioche Te daré una paliza con un pico
Si tu ne laisses pas tomber ........... Si no paras

Elle flippe qu'on ne l'aime plus ..Se angustia con que ya no la quieran
Elle balise de s'aimer un jour .....Teme que un día se quieran
Ça pressure, ça la tue ..................Eso la ahoga, la mata
Ça lessive dans son tambour ......Le revuelve el estómago
Elle veut pas finir seule et moche No quiere acabar sola y chunga
Elle veut qu'on s'inquiète pour elle Quiere que se preocupen de ella
Elle veut pas voir de la bidoche .....No quiere verse el cuerpo
Ni se laisser des poils sous les aisselles Ni dejarse pelo en las axilas
Elle panique ..................................Le da pánico
Elle panique ..................................Le da pánico


Fous-moi la paix ma vieille caboche Déjame en paz maldito coco
Je suis rincée ......................................Lo tengo claro
Tu ne me fous pas la pétoche ..........No me asustas
Et je ne veux plus t'écouter ......Y no quiero escucharte más
Fous-moi la paix ou j'te taloche Déjame en paz o te doy una colleja
Je me sens toute démantelée .. Me siento desmantelada
Sur moi tes questions ricochent Tus preguntas rebotan en mí

Source paroles en français : tictacflo.com

sábado, 27 de marzo de 2010

Une heure de moins!

Cette nuit, il faut avancer l'heure. Vous êtes fatigués car c'est la fin du trimestre et en plus, vous adorez tous dormir. Je crois que cette jeune fille peut très bien vous représenter

jueves, 25 de marzo de 2010

Pâques: une fête au chocolat

Pâques est avant tout une célébration existant dans la religion catholique et judaïque. Les deux célébrations diffèrent quelque peu dans leur interprétation et organisation, mais au final les deux religions célèbrent la même chose : la résurrection du Christ.

Contrairement à beaucoup d’autres pays, et à part dans quelques régions françaises et d’Outre-mer, le Vendredi saint n’est pas un jour férié. Le seul jour férié pendant les fêtes de Pâques reste le Lundi de Pâques. Mais les festivités de Pâques coïncident généralement avec les vacances scolaires ; de quoi donner aux enfants encore plus de temps pour manger des chocolats.

Mais dépourvue de son sens réligieux pour beaucoup de Français, Pâques est surtout la fête du chocolat. Sans doute parce que les Français sont très gourmands, il n’y a pas que les œufs, les poules, les poussins et les lapins en chocolat que l’on réclame à Pâques, mais aussi les poissons en chocolat (en référence au poisson d’avril du 1er avril) et bien entendu les cloches en chocolat.












L'art des pâtissiers et des chocolatiers se manifeste en toute son splendeur ce qui fait parfois très difficile de détruire leurs oeuvres même si manger du chocolat est l'un des meilleur plaisirs reconnu partout dans le monde.












Source du texte : lexiophiles.com

lunes, 22 de marzo de 2010

La violence à l'école

La violence des jeunes à l'école n'a été reconnue en France comme un problème de société qu'à la fin des années 1970.
Tous les pays sont concernés par la violence scolaire. La violence scolaire est dans les pays sous-développés moins fréquente que dans la plupart des pays riches.


On a réfléchi à ce problème qui est en hausse sans arriver à y trouver une solution.

Qu’est-ce qu’on entend par violence scolaire?: les menaces, les coups et les blessures, l’intimidation produite par les insultes quotidiennes, l’humiliation, bref, le harcèlement commis par des élèves contre leurs camarades. Et il ne faut pas laisser de côté le cyberbulling (harcèlement via un ordinateur) qui devient de plus en plus habituel et qui est encore peu punible.

Les causes?: la prétendue "démission" des parents dans l'éducation de leurs enfants, l’influence des médias qui montrent parfois le culte de la violence , la période de changements difficiles que comporte l’adolescence, la permissivité de la société actuelle , les drogues ….

Les solutions?: peut-être une structure d'éducation cohérente (famille, école, justice, services sociaux ..) qui indique aux jeunes les limites à ne pas franchir ce qui n'exclut pas, évidemment, le dialogue avec eux.

viernes, 19 de marzo de 2010

La journée internationale de la Francophonie

Le 20 mars de chaque année, les francophones de tous les continents célèbrent la Journée internationale de la Francophonie. La date du 20 mars a été retenue en commémoration de la signature, en 1970 à Niamey (Niger), du traité portant création de l’Agence de coopération culturelle et technique (ACCT), aujourd’hui Organisation internationale de la Francophonie.

C'est une journée dédiée à la langue française qui unit 200 millions de locuteurs recensés dans le monde et rassemble aussi les 870 millions de personnes vivant dans les 70 Etats et gouvernements de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF).

Une occasion, pour les francophones du monde entier, d’affirmer leur solidarité et leur désir de vivre ensemble, dans leurs différences et leur diversité.

Cette année, l’Organisation internationale de la Francophonie fêtera ses 40 ans, sous le signe de "La diversité au service de la paix" et de la solidarité avec le peuple haïtien.

Lors de la Journée internationale de la Francophonie du 20 mars 2009, Célina Ramsauer, jeune artiste suisse, a pour la première fois chanté son titre « Ensemble », avec le Choeur Gospel de Paris.

Les personnes qu'on voit dans le clip sont originaires d’Europe (France), de l’Amérique du Nord (Québec), des Antilles (Haïti), d’Afrique (Sénégal, Tchad, Cameroun, Gabon, Congo) et d’Asie (Laos, Cambodge, Vietnam), des pays qui ont le français pour langue officielle, maternelle et/ou culturelle . Malgrè leurs différences, toutes ces personnes aspirent à la même chose: à la paix.





Parole

Regarde, on n’est pas pareil
Et pourtant le soleil
Brille pour toi et moi

Regarde, on a le même sourire
Quand on se tient la main
Sur le même chemin

Envie de vivre
Envie d’être libre
Se sentir léger
Se sentir accepté

Envie de vivre
Toutes nos différences
De corps et de sens
Véritables résonances
Ensemble

Regarde, tout au fond de nos yeux
Seulement le besoin d’être
Non celui de paraître

Regarde sous les doigts endoloris
La force et l’énergie
D’avoir encore envie

Envie de vivre
Envie d’être libre
Se sentir léger
Se sentir accepté

Envie de vivre
Toutes nos différences
De corps et de sens
Véritables résonances
Ensemble

Regarde toutes nos envies
Le chemin de nos vies
C’est le seul combat
Important ici-bas

Source:www.francophonie.com

miércoles, 17 de marzo de 2010

Des verbes difficiles à différencier

Voilà certains verbes qui vous posent toujours des problèmes pour leur signifié

PORTER ... APPORTER .....EMPORTER .. AMENER ... EMMENER


Les verbes APPORTER et AMENER ont la même traduction en espagnol (llevar) mais ils ont une nuance différente en français

Apporter
- porter avec soi quelque chose en venant d'un lieu (pour des choses)
Amener - faire venir quelqu'un avec soi (pour des personnes ou des animaux)

Je t'apporte une tasse de café
...... J'amène ma fille au collège


Les verbes EMPORTER et EMMENER ont la même traduction en espagnol (traer) mais ils ont la même nuance différente en français

Emporter
- prendre quelque chose avec soi en quittant un lieu (pour des choses)
Emmener- mener quelqu'un avec soi d'un lieu dans un autre (pour des personnes ou des animaux)

J'emporte mes livres et mes cahiers .... J'emmène ma fille dans sa chambre

Mais il faut dire qu'en français, l'emploi de ce deux groupes de verbes n'est pas toujours le même qu'en espagnol car on ne distingue pas trop entre llevar et traer.

Voyons des exemples et un exercice


martes, 16 de marzo de 2010

Jessy Matador représentera la France en Eurovision 2010

Finalement le chanteur Jessy Matador, né Jessy Kimbagin et d'origine congolaise, sera à Oslo le 29 mai prochain avec la chanson "Allez! ola! olé!"
L'album de Jessy Matador sortira en mai prochain durant la période Eurovision et l'interprète est jugé comme ayant un véritable talent.

L'estrategie de France Télévisions consisterait à faire de cette participation, un tremplin pour le tube de l'été. Il semble que le choix du chanteur a quelque chose à voir avec une opération de marketing en France puisque la chanson que Matador présentera à Oslo sera la même que le chanteur enregistrera pour le Mondial de football de Sudafrique de cette année.


Voilà un de ses clips qui vous fera sûrement danser

lunes, 15 de marzo de 2010

Curiosité: l'omelette à la française n'est pas française

Étant donné le manque d'aliments soufferts par la population insulaire espagnole pendant le harcèlement français, on a vu multitude de cas dans lesquels le talent a su être superposé au manque que la guerre provoquait. Un de ces exemples culinaires a été l'invention de ce qui serait connu postérieurement comme omelette à la française.
Apparemment, quelques gens souffrant du manque de pommes de terre ont décidé de ne pas être privés d'un de leurs plats favoris: la tortilla española (avec des pommes de terre) en élaborant le même plat sans lui en ajouter , c'est-à-dire seulement avec des oeufs.

Depuis lors il a été connu par la population comme "la tortilla de quand les Français" étaient là, d'où la dérivation de "tortilla francesa".
Source: web.litoral.com

jueves, 11 de marzo de 2010

L'environnement

Cherchez dix verbes et douze mots en rapport avec l'environnemment. Cliquez sur les images pour les agrandir



Wordle: L'environnement ............ Wordle: L'environnement

Révision

Ex 1 ...................... Ex 2 ...................... Ex 3
Ex 4 ...................... Ex 4 ...................... Ex 5
Ex 6 ...................... Ex 7

domingo, 7 de marzo de 2010

Journée internationale de la femme

Les droits actuels des femmes sont le produit de la lutte de beaucoup de femmes au cours des siècles et dans beaucoup de pays. Dans quelques pays, la lutte continue encore. Aujourd'hui c'est la journée dédiée à toutes ces femmes du passé et du présent .

L'ordonnance du 21 Avril 1944, accorde le droit de vote aux Femmes Françaises, qu'elles exerceront pour la première fois le 20 avril 1945 pour les élections municipales. (Un siècle de retard sur les hommes qui votent en France depuis 1848).

Le droit de se faire élire pour les femmes n'est que très théorique et symbolique en ces années- la. Jusqu'à l'année 2000 il n'y aura pas de loi portant sur l'égalité de l'accès aux mandats électoraux (parité des listes électorales).

Le premier pays où les femmes ont obtenu le droit du vote a été la Nouvelle-Zélande (en 1893). Les Emirats arabe unis ont accordé ce droit aux femmes en 2000.

En France c'est en 1982 que le gouvernement socialiste instaure le caractère officiel de la célébration de la journée de la femme le 8 Mars.



Source: journeedelafemme.com

jueves, 4 de marzo de 2010

Le présent de l'Indicatif


Reconstituez ce puzzle et vous aurez un schéma de la conjugaison du présent de l'Indicatif

Xynthia

Xynthia, ça pourrait être un joli prénom. Mais c’est celui de la tempête qui a frappé une partie de la France dans la nuit du 27 au 28 février.
Elle avait été annoncée par Météo France. Depuis la grande tempête de 1999, les systèmes d’alerte et d’information fonctionnent plutôt bien. Mais sur le littoral atlantique, les grandes marées conjuguées à des vents violents ont entraîné une brutale montée des eaux en pleine nuit. Le bilan est lourd, surtout dans les départements de la Vendée et de la Charente Maritime. Marcel et Suzanne qui vivent là ont échappé à la noyade. Témoignages entendus à la radio ce matin.

frappé- golpeado
conjuguées- en conjunción con
ont entraîné- han conllevado
bilan- balance
noyade- ahogamiento
temoignanges - testimonios




Transcription

Ecoutez, à trois heures, on s’est… on s’est levé. On a entendu un petit clapotis (chapoteo). Il y avait cinq centimètres d’eau dans la pièce. J’ai ouvert la fenêtre, il y avait déjà de l’eau jusqu’à la hauteur de la fenêtre. Puis d’un seul coup (de golpe) , les eaux ont poussé (han crecido). Il y avait les volets( contraventanas) et les fenêtres. Les eaux ont poussé, l’eau est rentrée. On a essayé de refermer la porte et en… [en 10 minutes]… même pas ! En cinq minutes, en cinq minutes, il y avait 1,80 mètre d’eau dans le… dans le pavillon (la casa).

J’ai vu quelque chose qui brillait par terre, qui m’a inquiétée. Et j’ai… C’était de l’eau ! Quand je me suis levée, j’ai mis les pieds dans un peu d’eau. Mais quand je suis arrivée à la porte, eh bien là, la porte s’est ouverte. Et puis toute la mer est arrivée, avec les ordures, avec des couvercles de poubelle (tapas de los cubos de la basura), avec de tout ! Il y avait des bâtons (palos). Mais j’avais de l’eau jusqu’en dessous (por la rodilla) le genou ! D’un seul coup !

J’ai voulu fermer ma porte avec mon déambulateur. J’ai poussé la porte très, très fort pour la fermer. Mais il y avait l’eau qui passait quand même. Eh bah un pompier, il est venu avec des grandes bottes. Et puis, il s’est mis devant moi. Il m’a dit : « Vous allez vous mettre sur mon dos », il s’est levé et il m’a emmenée (sacado) directement.

Alors on a nagé jusqu’à là-bas. Et heureusement, ça n'a pas monté plus haut. Et là, alors là, dans la maison, les frigidaires, les banquettes, les tables, les chaises, tout flotte ! Puis à trois heures et demie – quatre heures, les pompiers sont venus en Zodiac, avec les hommes-grenouilles (hombres rana). Ils ont tapé au volet (golpearon el postigo de la ventana), on leur a dit qu’on était là, ils nous ont rapatriés ici. Et on a trois voisins qui sont morts, noyés (ahogados).

Les pronoms COI










miércoles, 3 de marzo de 2010

Les pronoms complément d'objet indirect

Les pronoms COI substituent un complément d'objet indirect qui est toujours introduit par la préposition à.


.................................. ME
.................................. TE
.................................. LUI
.................................. NOUS
.................................. VOUS
.................................. LEUR

As-tu téléphoné à tes parents?. Oui, je leur ai téléphoné.
Avez-vous parlé à M. le proviseur?. Non, je ne lui ai pas encore parlé.
Il t'a dit bonjour?. Oui, il m'a dit bonjour.

L'ORDRE DES PRONOMS

Avec un temps simple (devant le verbe)

Je lui prête ma voiture le dimanche

Je ne lui prête pas ma voiture le dimanche

Avec un temps composé (devant l'auxiliaire)

Je lui ai prêté ma voiture dimanche dernier
..............................................
Je ne lui ai pas prêté ma voiture dimanche dernier

Avec un infinitif (devant l'infinitf)

Je vais lui prêter ma voiture dimanche prochain
........................................
Je ne vais pas lui prêter ma voiture dimanche prochain

Avec l'impératif. (derrière le verbe à la forme affirmative ; devant le verbe à la forme négative)

Prête-lui ta voiture! / Prête-moi ta voiture!
...................................................
Ne lui prête pas
ta voiture!
/ Ne me prête pas ta voiture!

Un peu d'humour parmi tant de mauvaises nouvelles










martes, 2 de marzo de 2010

Limiter les naissances : un remède au danger climatique

La population mondiale ne cesse d'augmenter. Selon l'ONU, chaque semaine 1.5 million d'êtres humains voient le jour sur la planète. Les estimations prévoient une population mondiale de 9,15 milliards d'humains en 2050.

Les ressources s'épuisent à cause des effets du réchauffement climatique et les nouveaux habitants de la Terre polluent autant que leurs parents. Il devient de plus en plus difficile de nourrir une population si nombreuse et en plus, elle fait augmenter la pollution.

La planification familiale n'existe pas dans les régions les plus pauvres de la planète où les femmes ont plus de 7 enfants en moyenne.

Il faut d'urgence aider les femmes à faire moins d'enfants pour lutter contre le danger climatique : c'est le message envoyé au monde par le rapport 2009 du Fonds des Nations unies pour la population (Unfpa).


Qu'en pensez-vous?

Source: lemonde.fr ( le 25 novembre 2009 ) et le petit journal.com ( le 30 novembre 2009)

Le subjonctif





















lunes, 1 de marzo de 2010

2010 : L'Année Internationale de la Biodiversite


2010 c'est l'Année Internationale de la Biodiversité mais c'est quoi la biodiversité?. C'est l'ensemble des espèces vivantes présentes sur la Terre (plantes, animaux, micro-organismes, etc.), les communautés formées par ces espèces et les habitats dans lesquels ils vivent.

Dans l’espace jeunesse du site http://www.biodiversite2010.fr/ , vous trouverez un quizz et une galerie d’images qui vous feront connaître un peu mieux la diversité biologique de la planète.

La phrase du mois


Les jeux olympiques de Vancouver

Vancouver ne restera sans doute pas des annales du ski français. Les Bleus repartent avec 11 médailles - six en biathlon, trois en snowboard, une en freestyle et une en combiné nordique - mais aucune en ski, ni en sports de glace.


Au final, c’est le Canada qui décroche le plus grand nombre de médailles: 14 en or, 7 en argent et 5 en bronze.

Source: www.france-info.com

Le pronom EN


Les pronoms EN / LE,LA,LES

Faites attention à la différence d'emploi de ces deux pronoms compléments!









Le pronom EN











Les pronoms complément d'objet direct

En français, le complément d'objet direct doit toujours apparaître dans la phrase soit sous la forme complète du complément soit sous la forme d'un pronom. Il y a deux pronoms compléments différents:

LE, L'
LA, L' ...................................... EN
LES


La première forme LE, LA, L', LES substitue un complément d'objet direct précédé d'un article défini, d'un adjectif possessif ou d'un adjectif démonstratif.

Tu as ton billet? Oui, je l'ai.
Tu as vu cette dame?. Oui, je l'ai vue.
Il trouve toujours la solution. Il la trouve toujours.


La deuxième forme EN substitue un complément d'objet direct précédé d':

un article indéfini (un,une,des)+ COD
un article partitif (du, de la, des)+ COD
de (en phrase négative) + COD
un chiffre + COD
une expression de quantité (beaucoup, peu, plus, mois....) + COD
de (verbe + de) + CO

Vous avez un travail? Non, je n'en ai pas.
Vous avez des interros cette semaine? Oui, nous en avons beaucoup.
Tu as assez d'argent pour aller au cinéma? Oui, j'en ai assez.

Vous avez besoin de sucre pour cette recette? Oui, j'en ai besoin.

N'oubliez pas que le complement d'objet direct n'est jamais précédé de la préposition A en français.

J'ai vu un avion .............................. J'ai vu une fille